马吕斯寻觅戴帽子姑娘无果,心灰意冷,陷入黑暗
2024-11-11 04:10:40发布 浏览17次 信息编号:97930
友情提醒:凡是以各种理由向你收取费用,均有骗子嫌疑,请提高警惕,不要轻易支付。
马吕斯寻觅戴帽子姑娘无果,心灰意冷,陷入黑暗
马吕斯正在寻找一个戴帽子的女孩,却遇到了一个戴帽子的男人。
夏季和秋季相继过去,冬季来临。白先生和女孩都没有再进入卢森堡花园。马吕斯心里只有一个念头:再次见到那张温柔可爱的脸。他继续寻找,四处寻找,却一无所获。曾几何时,马吕斯是一个充满激情的梦想家,一个果断、热情、坚定的人,一个用头脑打造未来、大胆挑战命运的挑战者,一个充满野心、谋略、骄傲、理想和抱负的人。一个前途无量的年轻人,如今却成了一条迷路的狗。他悲伤极了,眼前一片漆黑。结束了。工作累了,走路累了,独处无聊了;浩瀚的大自然,曾经是五彩斑斓的,充满了形状、光和声音,充满了灵感和教育,充满了远景和前景,现在却向他展示了一片空虚,仿佛一切都消失了。
他还在思考,也无能为力,但思考已经没有乐趣了。而想到不断向他低声提出的各种建议,他总是黯然地回答:有什么用?
他千方百计地责备自己。我为什么要跟着她?那时我只要看到她,心里就充满了喜悦!她时不时地看我一眼。这不是令人印象深刻吗?看起来她很爱我。这还不够吗?我还想要什么?就是这样,仅此而已。我也太可笑了这是我的错,等等。他的性格决定了他不会向库弗拉克透露自己的想法。但库弗拉克猜得很清楚,这就是他的本性。起初,他祝贺马吕斯找到了他所爱的人,并对这奇怪的事情感到惊讶。后来,看到马吕斯很伤心,最后对他说:“我觉得你是个傻瓜,嘿,去郊区的茅草屋散步吧。”酒吧。”
九月的一天,马吕斯看到风和日丽,就精神一振,让库菲拉克、博须埃和格朗泰尔把他拖到索维尔的舞会上,希望能在那里找到那个女孩。做白日梦!不用说,他没有看到他要找的人。 “奇怪了,所有失踪的女人都能在这里找到。”格朗泰尔独自嘀咕道。马吕斯离开了他的朋友,离开了舞会,步行回家。他独自一人,疲惫而焦躁,眼神在夜色中模糊而悲伤。一辆汽车从他身边驶过,车上载满了从舞会归来的人们,欢快地唱着歌。人啊,他被噪音和灰尘弄得头晕目眩,灰心丧气,只好吸入路边核桃树的刺鼻气味来清醒头脑。
他的生活又恢复了原来的面貌,变得越来越孤独、迷茫、压抑,完全沉浸在内心的迷茫中,在自己的痛苦中来回徘徊,像一只落入陷阱的狼,痴情地到处寻找失踪的人。 。女孩。
还有一次,他见到一个人,立刻就有一种奇怪的感觉。当时,他正在伤残军医院大道旁的一条小街上行走,遇到一名戴着鸭舌帽、穿着工人装的男子。马吕斯惊叹于帽子下露出的几绺白发的惊人美丽,仔细地打量着这个男人。只见他走得很慢,似乎很担心,陷入了沉思。奇怪的是,他似乎认识这个人。是白先生,同样的头发,同样的身材,只是多了一顶鸭舌帽,走路的姿势也一样,只是看上去更加悲伤。但为什么要穿这身工人装呢?这意味着什么?这个伪装是什么意思?马吕斯非常惊讶。当他恢复意识的时候,他的第一个动作就是跟着他。或许他终于能找到他要寻找的踪迹了?总之,我们应该走近一点,重新审视这个人,才能解开谜团。然而,他的想法来得太晚了,那个人已经消失了。马吕斯走进一条小巷,但找不到那个人。这次的遭遇在他的脑海里萦绕了好几天,然后就消失了。他心想:“说到底,那个人很可能只是外表相似而已。”
两个发现
马吕斯一直住在戈尔博的老房子里,不理睬任何人。
那时,那间破旧的房子里确实只有他和容德雷特一家住着;他曾经为那个家庭付过房租,但他从未与父亲、母亲或两个女儿说过话。 。其他租户要么搬出、死亡,要么因不付租金而被驱逐。
那年冬天的一个下午,太阳出来了。那是2月2日,古老的圣烛节,但不忠实的太阳却预言了六周的寒冷天气,引发了马蒂厄...兰斯伯格[1]的灵感,促使他写下了两行堪称古典诗篇的诗句:
晴天还是晴天,
老熊回到了山洞。
那天,马吕斯从他的洞里出来了。夜幕降临,该吃晚饭了,唉!你还得吃饭。拥有那么多理想和激情的人,也有这样的弱点!
一跨进门槛,就听到正在扫地的步功妈妈的这段难忘的独白:“现在什么便宜?都这么贵了,世界上只有痛苦是便宜的,这个世界上的痛苦真的不值钱。” ” !”
马吕斯沿着主街慢慢走向城门,拐进圣雅克街。他低着头,一边走一边思考着自己的想法。
夜雾之中,他突然感觉有人撞到了他身上。当他回头的时候,看到了两个衣衫褴褛的年轻女孩。一个比较细长,另一个比较矮。两人气喘吁吁,神情惊慌。他们飞快地跑了过来,仿佛在逃命。刚才他们正朝对方跑去,却没有看到他,擦身而过时就撞到了他身上。黄昏中,马吕斯看到他们脸色苍白,头发蓬乱,戴着破烂的软帽,穿着破烂的裙子,光着脚。他们边跑边说话。个子较高的一个小声说道:
“虫子[2]来了,他差点把我铐起来!”
另一个人说:“我一看到他们,我就觉得,嘭,嘭!”
马吕斯从这句恶毒的俚语中明白,宪兵或镇警察差点就抓住了这两个女孩,但她们却成功逃脱了。
他们钻到了他身后路边的树下。那白色的身影在黑暗中依然依稀可见,片刻后就消失了。
马吕斯停下来看了一会儿。
他正要继续往前走,突然看到脚边有一个灰色的小袋子,于是他俯身将它捡了起来。它看起来像一个信封,里面似乎还有纸。
“好吧,”他自言自语道,“也许那两个不幸的女孩失踪了!”
他转身往回走,反复呼唤,却没有找到他们。他以为已经走远了,就把它们装进口袋,去吃晚饭了。
他走到穆夫塔街的一条小路上,看到一具孩子的棺材,上面盖着黑色的葬布,放在三把椅子上,点着蜡烛。脑海里又浮现出黄昏中的两个女孩。他想:“可怜的母亲!没有什么比看到自己的孩子死去更悲伤的了,那就是看着他们受苦。”
然后,这些让他动情的阴影离开了他的脑海,他再次沉浸在自己惯常的思绪中,再次想起卢森堡花园香树下露天沐浴阳光的爱情和幸福生活。几个月。
“我的生活变得多么黯淡和悲伤啊!”他心想。 “总有年轻的女孩出现在我的眼前,不过,以前她们都是天使,现在她们都是女鬼。”
三四张脸的人[3]
晚上,当他脱掉衣服准备睡觉时,他的手碰到了他在路上捡到的放在口袋里的小纸袋。他已经把它抛在脑后了,现在他觉得应该打开看看。也许里面有两个女孩的地址。如果真的是他们的,不管是谁的,他都可以找到线索,还给失主。
他打开信封。信封已拆封,里面有四封信;它们也都没有被密封。
每封信上都有姓名和地址。
四封信都散发着刺鼻的烟草味。
第一封信的姓名和地址是:“致格鲁贝雷侯爵夫人,地址……在议会对面的广场。”
马吕斯认为,自己要找的线索或许可以在信中找到,而信既然已经拆封,似乎不太合适去看。
信函内容如下:
侯爵夫人:
同情他人是一种使社会更加紧密地团结在一起的美德。移动你的基督徒情感和同情心,看看这个不幸的西班牙人。他忠于正统通的神圣事业,现在为了大力捍卫这一事业而牺牲了自己的鲜血和全部的金钱。结果他受了很多苦,现在陷入了贫困。就像洗衣服一样。我的妻子是一个令人敬佩的人,她无疑能够提供救济,使一个受伤的、受过教育的、光荣的士兵处于极度困难之中。保护生命(存在)。侯爵夫人,我似乎依赖于你充分的人性和你对这样一个不幸的国家的兴趣。他们的祈祷不会落空,他们的感激和感恩将永远保留着美好的回忆。
女士,请向尊敬的西班牙炮兵队长唐·阿尔瓦雷斯致敬,他是一位在法国避难并为国家服务的保皇党人。奈本波因缺乏经济来源而无法继续。
这封信虽然有署名,但根本没有地址,马吕斯希望能在第二封信中找到。第二封信的姓名和地址是“致蒙韦尔内伯爵夫人女士,地址:珠宝街 9 号”。
马吕斯读到:
白伯爵夫人:
作者是一位不幸的母亲,有六个孩子,其中最小的孩子只有八个月大。自从上次分娩后我就一直生病,被丈夫抛弃已经五个月了。我没有经济来源,而且极其贪婪。贫困)困难处境。
对怀特伯爵夫人充满了深深的敬意和衷心的希望,这是一种荣幸和祝福。
巴里扎尔
马吕斯又看了第三封信,依然是一封请愿信。信中写道:
先生,选帝侯,针织品批发商,位于圣但尼街 (rue Saint-Denis) 和马蹄街 (rue des ) 的拐角处。
我急忙写信给您,请求您对一位刚把剧本送到法国剧院的文学家的同情、宝贵的关怀和关心。剧本是历史题材,故事发生在帝国时期的奥弗涅。至于风格,我觉得自然、简洁,也许还有点特色。四个地方还有几首咏叹调。搞笑、严肃、出乎意料,加上人物性格的多样性,加上全剧的点良(Dian)浪漫基调,整部剧明朗(情感)又神秘(神秘),地球的发展充满曲折,几经突变就结束了。
我的主要目的是满足机器逐渐激发出本世纪人们的各种欲望,即“时尚、时尚”。这是一面古怪的天气旗帜,几乎总是随着新风而变化。
尽管有这些优势,我仍然有理由担心那些享有特权的作家会嫉妒和自私,导致剧院拒绝使用我的剧本,因为我很清楚,人们总是会吃掉初出茅庐的人。挫折的痛苦。
巴布罗先生,您是文学作家的明智保护者。我早就听说过你的名字,所以我大胆地派女儿告诉你,在这个炎热(严)冬的季节,我们的机器(饿)冷的辛酸。我之所以请你接受我把这个剧本以及我以后写的所有剧本呈现给你,就是为了向你证明我是多么渴望有幸得到你的保护,并使用你的名字。为我的作品增添光彩。如果你不生气(放弃),给我一些奖励,我会立即开始写一部湿(诗)剧来表现我的勇气(感激)和兴奋。我会尽力把这部湿(诗)剧写得尽可能完美。它会先呈现给大家,然后融入到历史剧的开头,搬上舞台。
我向巴布尔乔先生和夫人致以最深切的敬意。
让-弗朗索瓦,作家
再说一遍:即使只有四十苏。
请原谅我送我女儿去那里。我不能亲自教你,唉!
原因实在是太可怜了。很难见到有衣服有帽子的人……
最后,马吕斯打开了第四封信。姓名和地址是:“高楼梯上的圣雅克教堂的道古德先生。”内容包含以下几行:
好人:
如果你肯努力(开车),带着你的女儿来,你就会看到腐败(贫困)的灾难场景,我也可以给你看我的证书。
当你读到这些文字的时候,你宽厚的灵魂一定会感到同情,因为一个真正的哲学家总会有一种强烈的冲动。
作为一个有同情心的人,你会承认,当人们已经到了饥寒交迫难以忍受的地步时,为了得到一些缓解,要得到当局的认可,确实是一件很痛苦的事情。就像我们穷苦等待救济的时候,连哭(饿)或饿死的自由都没有了。命运对有些人是残酷的、不仁慈的;而对其他人则极其慷慨和充满爱心。
我在等待大脚(驾驶)座位的到来,或者你的捐款(捐赠)。如果你愿意做得好,那我请你给我面子。一个真正高尚的人,请接受我的尊重。出于这种尊重,我很幸运能成为你的
非常谦虚和
非常听话的仆人
P. 戏剧艺术家
马吕斯读了四封信后,还是什么都不懂。
首先,没有一个签名者留下地址。
其次,这些信似乎是由四个不同的人写的:唐·阿尔瓦雷斯、女人巴里扎尔、诗人让弗洛和戏剧艺术家法邦杜。然而奇怪的是,字迹却一模一样。
如果这四个字母不是同一个人写的,我们该如何解释呢?
另外,还有一点表明这个猜测非常接近。它们都写在同一张粗糙泛黄的信纸上,而且都有着同样的烟草味。尽管写信人显然试图改变自己的风格,但同样的错别字却一再出现。作家尚福洛和西班牙队长同样无法避免。
试图猜测这个小谜团是没有意义的。这东西要是不接起来,还真像是捉弄人的把戏。马吕斯太忧郁了,连一个不经意间的玩笑都不愿意参加,路似乎想和他一起玩的游戏。这四封信似乎在嘲笑他,和他玩捉迷藏。
此外,没有任何迹象表明这些信是马吕斯在路上遇到的两个女孩的。总而言之,这显然是毫无价值的废纸。
马吕斯把信放回信封,把整封信扔到角落里,然后上床睡觉了。
早上七点左右,他刚起床吃过早饭,正准备开始工作,突然听到有人轻轻敲门。
他什么都没有,从来不锁门、拿出钥匙,除非有紧急工作的极少数情况。而且,即使出门,他也经常把钥匙留在门上。 “有人会偷你的东西,”Bugon Ma 经常说。 “偷什么?”马吕斯回答道。真相成真了。有一天,一双旧靴子被偷了,这让布公的妈妈很不高兴。
他又敲了敲门,很轻,就像第一次一样。
“进来吧,”马吕斯说。
门开了。
“怎么了,布贡妈妈?”马吕斯问道,眼睛没有离开桌上的手稿。
回答的不是步功母亲的声音:“对不起,先生……”
声音低沉、微弱、哽咽、沙哑,是一个喝太多烧酒的老人的声音。
马吕斯迅速转过身,看到了一个女孩。
四贫困一玫瑰
门半开着,站着一个非常年轻的女孩。破旧房间的天窗正对着门口,苍白的光线照进来,照在女孩的脸上。她脸色苍白,瘦瘦的,只穿着一件外套和一条裙子。她赤裸的身体因内心的寒冷而瑟瑟发抖。 。一根绳子用作腰带,另一根绳子用作发带;尖尖的肩膀从衬衫里突出出来,皮肤白黄的,仿佛淋巴液的颜色,锁骨上沾满了污垢,手发红,嘴巴半张着,垂头丧气,没有颜色,牙齿不完整,无光泽。眼睛,大胆而粗俗,整个形象是一个先天不足的女孩,但她的眼睛却像一个堕落的老太婆;五十岁和十五岁迷茫,这种人是软弱和恐怖的结合体,让人不寒而栗。
马吕斯站了起来,一脸愕然的看着面前的人。他觉得她很像他梦中穿行的身影。
这丫头并非生来丑陋,却沦落到如此丑陋的地步,让人看到她都感到无比的心痛。她小时候一定非常漂亮。青春的光辉依然抵抗着因堕落和贫穷而过早衰老的丑陋。残存的美丽正在这张十六岁的脸上消逝,就像冬日早晨的日光,即将消失在凶猛的云雾之中。
这张脸并不完全陌生。马吕斯依稀记得在哪里见过它。
“怎么了,小姐?”他问道。
女孩的声音就像醉酒的囚犯一样:“这是给您的信,马吕斯先生。”
她叫出马吕斯的名字,毫无疑问她是在找他。但这个女孩是谁?她怎么知道他的名字?
不等店主再说什么,她就走了进去。她走进去,扫视了整个房间和凌乱的床。她平静淡定的表情实在是让人看了不舒服。她光着脚,裙子破了大洞,露出修长的双腿和骨瘦如柴的膝盖。她颤抖着。
她实际上拿着一封信,递给了马吕斯。
马吕斯打开信封,发现用来密封的面包面糊又宽又厚,而且还是湿的。这封信不可能来自很远的地方。他读到:
可爱的邻居,年轻人!
我知道你为我做过的好事。六个月前,您支付了我第一季度的房屋付款。年轻人,我祝福你。我大女儿告诉你,这两天我们四个人连一块面包都没有吃过。我丈夫病了。如果我说我的想法并不绝望,那也是因为我相信我可以依靠你的慷慨和慷慨。当你看到这种郑重声明时,你一定会表现得人性化。并且为了保护我,大度给了我一点恩惠。
我向你致以人类恩人应有的最高敬意。
容德雷特
并且:我的女儿正在等待您的付款,亲爱的马吕斯先生。
从昨晚开始,马吕斯就一直处于一种混乱的状态。当他读到这封信时,就像地窖里的烛光一样,他突然明白了一切。
这封信和其他四封信来自同一个来源:同样的笔迹、同样的风格、同样的错别字、同样的纸张,甚至还有烟草味。
五封信,五个故事,五个名字,五个签名,但只有一个签名者。西班牙队长唐·阿尔瓦雷斯、不幸的母亲巴里扎尔、诗意剧作家让·弗洛、老剧作家法邦杜,他们四人都叫容德雷特。如果本人真的叫Jonde 的话。
马吕斯在这座破房子里住了很长一段时间,正如我们所说,他很少有机会见到甚至瞥见他的几个邻居。他心不在焉,目光随着思绪游移。应该说,他不止一次在走廊或楼梯上经过琼德莱一家;但在他眼里,他们只是一些人影,他根本没有留意,所以昨晚他在路上撞到了琼德莱特家族的姑娘们,并没有认出他们来。显然是姐妹两,而这位也是刚刚进屋的。在厌恶和怜悯中,他只记得在哪里见过他。
现在,他清楚地明白了,邻居容德雷特生活艰难,靠着机会主义靠着行善者的施舍谋生。他获得了地址,用假名给他认为富有同情心的富人写信,并将他的女儿置于危险之中。发送;值得注意的是,这位父亲已经到了穷途末路,不惜以女儿为赌注,与命运进行一场赌博。马吕斯也明白,从昨天晚上她们气喘吁吁、仓皇逃走的场面来看,从她们说的脏话来看,这两个不幸的女孩也可能做了什么见不得人的事;她们堕落到了这样的地步,所有的她们都是因为这一切,在现实的人类社会中,她们既不是儿童,也不是女孩,更不是成年女性,而是贫穷造就的好色而纯洁的怪物。
一个没有名字、没有年龄、没有性别、没有善恶之分的悲惨生物。走出童年,就失去了这个世界的一切。它没有自由,没有贞洁,也没有责任。这个昨天释放出来的灵魂,今天已经枯萎了,就像街上一朵迷失的花朵,沾满了泥土,等待着被车轮碾碎。
这段时间,马吕斯用一脸惊讶和痛苦的眼神看着她,而女孩却像鬼一样肆无忌惮地在破旧的房子里走来走去,全然不顾那些难以遮盖身体的衣服,有时她解开的扣子也被撕破了。衬衫几乎垂到了腰间。她搬动椅子,翻动五斗柜上的洗漱用品,摸索马吕斯的衣服,搜遍每一个角落。
“嘿!”她说:“你还有一面镜子!”
她表现得好像周围没有人一样,哼着闹剧和轻浮小曲中的咏叹调。她的声音沙哑得令人难以忍受。然而,这种不择手段的行为,却透露出一种难以形容的尴尬、不安和屈辱感。无耻就是无耻。
看着她在房间里冲来冲去,或者更确切地说,旋转着,就像一只鸟儿飞离了太阳,或者折断了翅膀。这一幕比什么都惨烈。但这也让人觉得,如果有不同的命运,接受过教育,那么这个女孩开朗活泼的行为会给人一种温柔可爱的印象。在动物中,生来是白鸽的人永远不会成为白尾海鹰。这种情况只发生在人类之间。
马吕斯这么想,就让她这么做了。
女孩走到桌子前说道:“嘿!这些书!”
她暗淡的眸子一亮,又道:“是啊,我会读书。”
她的语气里透着一种有东西可以炫耀的喜悦,让人无法无动于衷。
她赶忙抓起桌上摊开的一本书,相当流利地念道:
“……伯团将军接到命令,率领该旅五个营攻克位于滑铁卢平原中部的乌戈蒙古堡……”
她停顿了一下,说道:“啊!滑铁卢!我知道。我们在那里战斗。我父亲在那里。我父亲当时在军队。我们的家庭是明确的波拿巴主义者,真的!”滑铁卢意味着与英国人作战。”
她放下书,又拿起笔,喊道:“我也会写!”
她把手浸在墨水里,转向马吕斯说道:
“你想看一下吗?这里,我写几句话给你看。”
还没等马吕斯回答,她就在桌子中央的一张白纸上写下了:“孩子来了。”
写完后,他放下笔,说道:“没有错别字,你看一下,我和姐姐,我们是受过教育的,我们以前不是这样的,我们不是生来的……”
她说到一半就停了下来,目光呆滞地盯着马吕斯,然后大声笑道:“算了!”她的语气中,带着极度无耻所压抑的极度恐惧。
然后她又开始用欢快的曲调唱起这些歌词:
我饿了,爸爸。
没有东西吃。
我很冷,妈妈。
没什么可穿的。
颤抖,
小洛洛!
哭,
小雅克!
这一段唱完,她立刻喊道:
“马吕斯先生,你有时会去剧院吗?我经常去。我有一个弟弟,他和艺术家交朋友,经常给我门票。说实话,我不喜欢旁边的长凳。坐在那里很尴尬和不舒服,而且有时很拥挤,而且人们的气味很难闻。”
然后,她用一种奇怪的眼神看着马吕斯,对他说:
“马吕斯先生,你知道你很漂亮吗?”
两人同时想到一件事。女孩笑了,但马吕斯脸红了。
她走上前来,将一只手放在马吕斯的肩膀上。
“你没有注意到我,但我认识你,马吕斯先生。我在楼梯上遇见了你,有几次当我在奥斯特利茨散步时,我看到你走进一家叫马尔博夫神父的商店。在家里。你的头发有点乱,这样看起来不错。”
她的声音本来是很轻的,结果却很轻,从喉咙到嘴唇之间,有些话就漏掉了。这就像弹奏一把丢失的琴键。
马吕斯微微后退了一步,语气冰冷而严肃地说道:“小姐,我这里有一小袋东西,肯定是您的了,请允许我还给您。”
说话间,他将装有四封信的纸袋递给了女孩。
女孩拍着手喊道:“我们到处找!”
她抓起纸袋打开,说道:
“天哪!我和姐姐这么好找啊!我们怎么会叫你去捡呢?我们是在路上捡到的吧?大概是在路上吧?你知道吗,我们在路上把它弄丢了。”这是从我姐姐那里逃走的,我们不想在回家之前被殴打,这根本没有用,绝对没有用,所以我们就走了。回家后说:“所有的信都已送达”,然后他们对我们说:“走开!”你怎么知道是我们写的呢?哦,奇怪,我没看到。对姐姐说:“是绅士吗?”
这时,她写了一封写给“圣雅克·德拉格兰德教堂的行善者”的呼吁信。
“嘿!”她说:“这封信是写给那位去做弥撒的老人的。顺便说一句,现在正是时候。我会把它寄给他。也许他可以给我们一些吃饭的钱。”
她又笑了,又道:“今天能吃的话,你知道那算什么吗?就连我们前天的午饭和晚饭,还有昨天的午饭和昨天的晚饭,都留到今天早上了。妈的!住手!”胡说八道,不满足就饿死!”
马吕斯听到这话,想起了那个不幸的女孩来找他找什么。
他摸了摸背心口袋,什么也没发现。
女孩继续说话,仿佛忘记了马吕斯也在场。
“有时我晚上出去,有时根本不回家。搬到这里之前,那年冬天,我们躲在桥下。我们挤在一起以免冻着。我的小妹妹冻得哭了。”水啊,多么凄凉呀!我心里说:不行,我只是一个人跑来跑去,有时还睡在沟里,你知道吗?黑暗的房子和巴黎圣母院的钟楼一样高,在我的想象中,白色的墙壁就像河流一样,我心想:嘿!风吹过,我惊呆了,耳边仿佛有许多马匹的喘息声;尽管已是深夜,我仍听见马车和纺纱机的声音,我怎么知道呢?有人扔我不知道发生了什么事,所以我逃跑了,人们没有吃东西。”
她尴尬地看着马吕斯。
马吕斯搜遍了自己的口袋,挖了好久,终于凑到了五法郎和十六苏,这就是他现在的全部财产了。 “今天的晚饭就够了,”他心里想,“我们明天再说。”于是他留下了十六苏,给了女孩五法郎。
她抓起硬币说:“嘿,太阳出来了!”
太阳似乎融化了,在她的脑海中引发了一场雪崩,她说出了一连串诽谤的话:“五法郎!闪闪发光!大硬币!在这个洞里!太邪恶了!你是个好孩子。我可以把我的我了。”给你了,宝贝,够吃两天了!
她把衬衫拉到肩上,深深地向马吕斯鞠了一躬,又做了一个充满爱意的动作,然后朝门口走去,说道:“您好,先生。不管您说什么,我得去看看那位老人。 ”
她经过五斗柜,发现上面有一块干面包,上面的灰尘已经发霉了。她冲过去,抓起它来啃,道:“好吃!太硬了!快把我的牙给咬碎了!”
说完,她就出去了。
上帝赐予的五个窥视孔
五年来,马吕斯一直生活在贫困、痛苦甚至困难之中,现在他意识到自己根本不了解真正的贫困。真正的贫穷,他刚刚看到,是刚刚从他身边经过的鬼魂。他只看到了人的贫穷,但那算不了什么。他应该看到女人的贫穷;他只看到了女人的贫穷,那算不了什么。 ,我们应该看到孩子们的贫困。
当一个人到了穷途末路的时候,他真的无能为力。周围那些没有自卫能力的人也跟着遭殃!工作、薪水、面包、火、勇气、善良,一下子全部消失了。外面的阳光似乎熄灭了,内心的灵光也似乎熄灭了;在黑暗中,男人遇到处于弱势地位的妇女儿童时,就会暴力强迫她们做出卑鄙的行为。
这样,你就可以做任何对自然有害的事情。绝望周围的壁垒薄弱而脆弱,四面八方都面临着邪恶和犯罪。
健康、青春、荣誉、初生身体的神圣顾虑、心灵、童贞、羞耻、灵魂的保护层,都被这种对污秽安逸的出路摸索所控制和摧毁。就其形状而言。父母、子女、兄弟姐妹、男女老少都混杂在一起,不分性别、血缘、年龄、堕落或纯洁,几乎就像一层矿物结构层。他们挤在一起,挤在破碎的命运之巢里,痛苦而绝望地看着对方。那些不幸的人们!他们的脸色多么苍白啊!他们多冷啊!他们似乎生活在比我们离太阳更远的星球上。
对于马吕斯来说,这个女孩是从地狱送来的。
她向他揭露了黑暗世界的丑陋一面。
马吕斯几乎责怪自己,他不敢想太多,陷入了孩子们之间的爱情之中。结果,直到今天,他连看他的邻居一眼都没有。支付房租只是每个人都可以做的机械行为,但他,马吕斯,应该做得更好。如何!他和这些可怜的无名之人之间只有一堵墙。他们被排斥在世界之外,在黑暗中摸索着生活。他与他们擦肩而过。可以说,他是他们接触到的人链的最后一环。听说他们就在他身边生活,或者说是生存,他却视而不见!隔着墙,他日复一日地听到他们走动、来来往往、说话,但他却没有听到!他们的话里带着呻吟,但他不听!他的思绪飞向别处,飞向梦想,飞向不可能的光明,飞向虚幻的爱,飞向一厢情愿的爱;然而,还有一些他在耶稣基督里称为兄弟的人,他们在人民中,他的兄弟正在他身边死去!他会白白死去!他甚至也造成并加剧了他们的痛苦。因为如果他们有一个不同的邻居,一个少一些幻想,多一些关爱的邻居,一个喜欢慈善的普通人,那么显然他们的贫穷就会被注意到,他们痛苦的迹象就会被发现,也许他们早就得到了缓解并摆脱了麻烦。毫无疑问,他们看起来很无耻,很卑鄙,很肮脏,甚至可恶,但他们却是少数没有彻底堕落的人之一;此外,不幸和无耻的人也到了一定的地步。 ,他们迷茫了,只用了一个词,一个注定的词来称呼他们:丑;这是谁的错?再说了,不是跌得越深,慈悲心就越大吗?
马吕斯和所有真正诚实的人一样,在遇到情况时常常自我教育,责备自己过于严厉。这一次,他一边教训自己,一边看着琼德雷特家族隔壁的墙壁,眼中似乎充满了怜悯。它可以隔着墙温暖那些可怜的人。隔断的墙壁很薄,是用钉子板条砌成的,抹灰的,正如之前所说,对面的谈话和大家的声音都能听得一清二楚。只有像马吕斯这样心事重重的人才能注意到这一点。 。琼德雷特这边和马吕斯那边都没有纸,粗糙的表面裸露可见。马吕斯几乎是下意识地看了一眼隔墙。梦,就像思想一样,有时可以观察、观察、审视。他猛地站了起来,这才发现靠近天花板的墙壁上出现了一个三角形的洞。那是由三块板条形成的缝隙。填补洞口的石膏已经剥落。爬上五斗柜,面向洞口,就能看到容德雷特那间破旧的房子。善良的心也会好奇,而且应该好奇。这是一个现成的窥视孔。为了拯救而窥视不幸是允许的。马吕斯心里想:“看看这个家庭发生了什么事。”
他爬上五斗柜,将目光投向小口,向里面看去。
六人洞
城市就像森林,也有洞穴,里面藏着最凶恶、最可怕的东西;只是城市里隐藏的东西凶猛、邪恶、短小,也就是丑陋;而隐藏在森林里的东西则凶猛、狂野、雄伟,也就是说美丽。都是巢穴,不过动物的巢穴比人类的巢穴好,石洞比破屋好。
马吕斯看到的是一间破旧的房间。
马吕斯很穷,他房间的墙壁是暗淡的,但其他人却很穷但有野心,他们的房间破旧而干净。然而此刻他看到的这栋破旧的房子,又破又臭,又黑又脏。所有的家具都是一张草席椅子,一张破桌子,几个破瓶罐头,房间每个角落都有一张难以形容的破床;所有的光线都来自四个布满蜘蛛网的方形玻璃天窗。光只是把人的脸照得像鬼一样。墙壁看起来就像长了麻风病,千疮百孔,就像一张被恶病毁容的脸。湿漉漉的,渗着黄色的脓液,还有用木炭画的粗俗淫秽的人物。
马吕斯住的房间虽然有些破旧,但仍然是砖地板。但隔壁房间既没有砖,也没有地板,走在上面的人直接踩在原来的石膏地板上,一片漆黑。地面凹凸不平,布满永恒的灰尘。只有从一个角度才能看出它还是处女地,即从未被扫帚触及过。满地都是旧鞋子、烂拖鞋和破布,仿佛满天繁星。房子里还有壁炉,所以每年的租金要多四十法郎。壁炉上什么都有:一个煎勺、一个火锅、几块切好的木板、钉在钉子上的布片、一个鸟笼、灰烬,甚至还有一点火。壁炉里有两块烧焦的木头正在冒烟。
这房子看起来特别粗俗,还有一个原因就是它很大,凸凹角多,黑洞多,斜屋顶,有海湾和岬角。于是,形成了许多深不可测的角落,其中可能蜷缩着拳头大的蜘蛛,可能蜷缩着宽脚的鼠女,甚至可能藏着妖魔鬼怪。
房间里有两张破旧的床,一张靠门,一张靠窗,但两张床的头都在壁炉上方,面向马吕斯。
在马吕斯窥视孔附近的一个角落里,墙上挂着一幅装在黑色木框里的彩色印刷品,下面写着“梦境”四个字。这幅画描绘了一个女人和一个孩子正在睡觉。孩子枕在女人的腿上。云中一只鹰高举花冠。女人在睡梦中双手将花冠从孩子的头上推开。远处,拿破仑捂着头。雨云的背后是一根黄色顶部的大蓝色柱子。柱子上刻有以下线条:
马伦戈
奥斯特利茨
耶拿
瓦格拉姆
艾略特
画框下方,一块长方形的大木牌靠在墙上,像是一幅倒放的画,又像是一个背面破损的画布框,又像是一面从墙上取下来扔在那里重新粉刷的全身镜。挂起来。
马吕斯看到桌上有一支羽毛笔、墨水和纸。他旁边坐着一个六十多岁的男人。他身材矮小,瘦削,脸色苍白,眼神充满惊恐。他看上去狡猾、凶猛、不安。他是一个可恨的人。恶棍。
拉瓦特 [4] 如果人们能看到这张脸,就会看到秃鹰和检察官的混合体:猛禽和棍子相得益彰,棍子使猛禽丑陋,鸟儿相得益彰。猎物的存在使棍子变得可怕。
男人留着长长的灰色胡须,穿着一件衬衫,露出毛茸茸的胸膛和裸露的手臂,毛茸茸的。他穿着一条脏兮兮的裤子,脚上穿着一双靴子,脚趾全部露在外面。 。
他嘴里叼着烟斗,正在抽烟。屋里没有面包,但还有烟草。
他正在写一些东西,也许是马吕斯读过的那种信件。
我看到桌角放着一本不匹配的旧书。它看起来像一本小说。这是我以前从书店租的旧版12克拉。它有一个浅红色的封面,书名用大字体印着:
上帝、国王、荣誉和女士
作者:杜克雷·杜米尼耶
1814.
那人一边写一边大声说话,马吕斯听到他说:
“哼!世界上没有平等,连死都没有!你看拉雪兹神父公墓!那些大人物、那些富翁,都埋在那里。铺好的路,周围都是槐树,马车总能开上去。”那些小人物,那些可怜的东西,你什么也没说!他们都被埋在那里了,泥土都深到他们的膝盖了。他们想要去坟墓是不可能的。”
说到这里,他不再说话,一拳打在桌子上,咬牙切齿地补充道:“哼!恨不得一口吃掉这个世界!”
一个胖女人坐在壁炉边,半坐在赤脚上。她看起来四十岁,也许一百岁。
她上身还穿着一件衬衫,下身穿着一条针织裙,裙子上好几处都用旧毛布补了补。她还系了一条粗布围裙,遮住了大半条裙子。虽然她蜷缩成一团,但还是能看出她很高。与她的丈夫相比,她就是一个巨人。她的头发不是黄就是红,但已经灰白了,难看极了。她那双指甲扁平、油光闪闪的大手时不时地举起、合拢。
她旁边的地板上还摊着一本书,与另一本书大小相同,也许是同一本小说的一卷。
马吕斯瞥见一个身材苗条的小女孩坐在一张破床上。她几乎赤身裸体,脸色苍白,双脚耷拉着。她什么也没有听到,也没有看到任何东西,看起来不像是一个活人。
她一定是刚才到他家来的那个女孩的妹妹。
她看上去有十一、十二岁的样子,但仔细一看,也能看出她肯定有十五岁了。她就是那个说“我要做的!我要做的!我要做的!”的女孩。昨晚在街上。
她就是那种生长停滞了很长一段时间,然后突然长大的体弱多病的女孩之一。人类植物的这种悲惨状况正是贫困造成的。这些生物既没有童年,也没有青春。当我十五岁的时候,我感觉自己十二岁了,当我十六岁的时候,我感觉自己又回到了二十岁。今天是少女,明天是少妇,仿佛超越了岁月,想要快点结束自己的生命。
此时此刻,这个人还像个小孩子一样。
而且家里没有任何劳作的迹象,没有织布机,没有纺车,连一件工具都没有。角落里有几块废金属,很难判断是不是工具。整个场景就是那种绝望之后看到的死气沉沉的景象。
马吕斯看了很长时间。这个房间比坟墓还要阴森恐怖,因为它让人感觉有人的灵魂悬空,生命在悸动。
茅舍、地窖、深坑是社会建筑中穷人爬行的最底层,但它们不是坟墓,而是坟墓的前室。这个世界上,有钱人往往会在候车厅里展示最华丽的东西。与之相邻的冥界,死亡似乎将最寒酸的东西放在了前室。
男人停了下来,女人没有说话,女孩似乎连呼吸都没有了,只听见鹅毛笔刮纸的声音。
那人一边写一边嘟囔着:“混蛋!混蛋!都是混蛋!”
所罗门哀歌的这种变体 [5] 引起了女人的叹息,她说:
“孩子,冷静点,别那么生气,亲爱的。你给那些人写信真是太好了,老伙计。”
贫穷的人就像被冻住了一样。他们的身体靠得很近,心却相隔很远。从整体上看,这个女人一定是用自己唯一的爱来爱着这个男人的。然而,全家人都承受着巨大的痛苦,每天都忍不住互相指责。所以,她心里的那点小情绪,大概都被浇灭了,只剩下那么灰色了。然而,亲昵的说法常常会持续下去。比如喊他“亲爱的、孩子、老人”等等,只是一个词,而不是一个心。
那人又开始写了。
七大战略战术
马吕斯只觉得胸口一紧,正要从临时瞭望塔下来,突然被一声声音吸引了注意力,呆在了原地。
就在这时,破屋的门突然打开了。
大女儿出现在门口。
她穿着一双大号男鞋,冷红的脚踝上沾满了泥巴,身上穿着一件破烂的旧斗篷;一小时前马吕斯还没有看到她穿着斗篷,所以也许她是想引起轰动。更大的仁慈是进屋时放在门外,出门时再戴上。这次她已经气喘吁吁了,于是她走进去,关上身后的门,停下来喘口气,然后骄傲而喜悦地喊道:“他来了!”
父亲转过目光,妻子转过头,但小女孩却一动不动。
“WHO?”父亲问道。
“那位先生!”
“慈善家?”
“正确的。”
“圣雅克的那个?”
“正确的。”
“那个老头?”
“正确的。”
“他来吗?”
“紧紧跟着我。”
“你确定吗?”
“我敢肯定。”
“真的吗,他来了?”
“他是坐马车来的。”
“坐马车吧。他是银行家!”
父亲站了起来。
“你怎么确定?如果他是坐马车来的,你是怎么先到的?至少,你有准确地告诉他你的家庭住址吗?你有没有告诉他走廊尽头右边的最后一个门?我希望他不承认啊!你在教堂里找到他了吗?”
“是啊是啊!”女儿说:“老爷子看你这么着急,问的问题像弹幕一样!情况是这样的:我走进教堂,看到他坐在原来的位置上,于是我向他行了个礼,并给了他。”看完信后,他问我:“儿子,你住在哪里?”我回答:“先生,我带你去吧。”他对我说:“不,告诉我你的家庭地址。”我女儿要去购物。我会同时去你家。”当我告诉他这个房子时,他似乎有点惊讶,然后他说,“好吧,弥撒后我会去那里。”我看到他的父亲和他的女儿走出教堂,登上了马车,我明确地告诉他,这是走廊尽头右边的最后一个门。”
“你怎么知道他会来?”
“我刚刚看到车到了小银行街,所以我就赶紧跑回来。”
“你怎么知道是同一辆车厢?”
“因为我注意了车牌号!”
“号码是多少?”
“四点四十。”
“很好,你是个聪明的女孩。”
女儿自信地看着父亲,指着自己脚上的鞋子!
“聪明的女孩,也许是这样。但我说过,我再也不会穿这双鞋了,我不想再穿了。首先,我考虑自己的健康,其次,清洁度。这些鞋底磨损了——鞋子总是漏水,一路吱吱作响,比什么都烦人。”
“你说得对,”父亲回答道,他和蔼的语气与女儿严厉的语气形成了鲜明的对比,“但是如果你赤脚的话,你将不被允许进入教堂。穷人必须穿鞋......请见仁慈。上帝。” ,你不能赤脚走路。”他又尖锐地补充了一句,回到了关心的问题上:“所以你确定他能来?”
“他追随我的脚,”她回答。
男人挺起胸膛,脸上容光焕发。
“蜂蜜!”他喊道:“你听到了,慈善家来了,快把火扑灭。”
母亲愣住了,一动不动。
父亲像杂耍演员一样敏捷,从壁炉里抓起破损的水罐,把水倒在烧焦的木头上。